Das Fliegeralphabet nach internationalem ICAO Standard

Fliegeralphabet nach ICAO Standard

Beim Funkverkehr zwischen Piloten und Flugsicherung oder Bodenkontrolle kommt das Fliegeralphabet zum Einsatz. Dadurch sollten Übertragungsfehler im Funkverkehr vermieden werden. Schließlich können diese gerade in der Luftfahrt verheerende Folgen nach sich ziehen. Die nachfolgende Tabelle zeigt Ihnen das internationale Fliegeralphabet für die Buchstaben von A bis Z:

Buchstabe

Fliegeralphabet

A

Alpha

B

Bravo 

Charlie

Delta

Echo 

Foxtrott 

Golf

Hotel

India 

Juliett 

Kilo 

Lima 

Mike 

November 

Oscar 

Papa 

Quebeck 

Romeo 

Sierra 

Tango 

Uniform 

Viktor 

Whiskey 

X-Ray 

Yankee 

Zulu 

 

 

Das Fliegeralphabet beginnt mit A wie Alpha und endet mit Z wie Zulu. Die im internationale Flugverkehr gebräuchliche Sprache ist nun einmal englisch. Folglich wurde auch das Fliegeralphabet in englisch gehalten. Allerdings hat man bei der Zusammenstellung extra darauf geachtet, Begriffe zu verwenden, die in möglichst vielen Sprachen gleich ausgesprochen werden. 

Das Flugalphabet wird nach der Abkürzung für die internationale Zivilluftfahrt-Organisation (ICAO) teilweise auch als ICAO Alphabet bezeichnet. Das Flugalphabet kommt allerdings heutzutage nicht nur im internationalen Flugverkehr, sondern auch in vielen Bereichen zum Einsatz. So wird das Flugalphabet auch im internationalen im internationalen Schifffahrtsverkehr eingesetzt. Außerdem kommt es auch bei militärischen Operationen zum Einsatz. Aus diesem Grund wird alternativ mitunter auch die Bezeichnung NATO Alphabet verwendet.

Historische Entwicklung des ICAO Fliegeralphabet

Zunächst hatte die internationale Zivilluftfahrt-Organisation ICAO das Funkalphabet der internationalen Fernmeldeunion ITU übernommen. Man kam bei der ICAO jedoch recht bald zu der Einsicht, dass dieses Alphabet für den internationalen Flugverkehr eher ungeeignet war, da es für nicht englische Muttersprachler nur schwer anzuwenden war. Aus diesem Grund gab die ICAO der University of Montreal den Auftrag ein neues Flugalphabet zu entwickeln, das für nicht englische Muttersprachler besser geeignet war. Dabei wurde Wert darauf gelegt, die die verwendetn Begriffe in möglichst vielen Sprachen gleich ausgesprochen werden. Dieses überarbeitete Alphabet wurde nicht nur von der ICAO, sondern später auch internationale Fernmeldeunion (ITU) sowie der Inter-Governmental Maritime Consultative Organization (IMCO) übernommen.